PIXNET Logo登入

Oren的日文角落<br/> 日本語の片隅

跳到主文

每天分享一句有趣日文
毎日お届けする、面白い日本語の世界
いっしょに楽しく、日本語を学んでいきましょう!

部落格全站分類:圖文創作

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 11月 23 週日 202506:00
  • 日文每日一句|二人で水をやり、光を注いで、讓我們一起在愛的溫室裡,種下永遠

私たちの愛は、まだ小さな苗木かもしれない。でも、この温室で、二人で水をやり、光を注いで、「永遠」という名の花を咲かせよう。
わたしたち の あい は、まだ ちいさな なえぎ かも しれない。 でも、 この おんしつ で、 ふたり で みず を やり、 ひかり を そそいで、「えいえん」 と いう な の はな を さかせよう。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Oren 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(28)

  • 個人分類:每日一句
▲top
  • 11月 22 週六 202506:00
  • 日文每日一句|この展望台から見えるどんな美しい夜景も、都沒有妳的側臉更讓我心動

この展望台から見えるどんな美しい夜景も、私の隣で微笑む君の横顔には敵わないよ。私の世界の中心は、いつだって君だから。
この てんぼうだい から みえる どんな うつくしい やけい も、 わたし の となり で ほほえむ きみ の よこがお には かなわない よ。 わたし の せかい の ちゅうしん は、 いつだって きみ だから。
從這座展望台望出去,再美的夜景也比不上在我身旁微笑的你的側臉。因為在我的世界裡,中心永遠都是你。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Oren 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(27)

  • 個人分類:每日一句
▲top
  • 11月 21 週五 202506:00
  • 日文每日一句|君が帰ってくるのを永遠に待ち続ける、這是我最浪漫的宿命。

もし君が遠くへ行ってしまっても、私はこの場所で灯台のように、君が帰ってくるのを永遠に待ち続けるだろう。
もし きみ が とおく へ いって しまっても、 わたし は この ばしょ で とうだい の よう に、 きみ が かえって くる の を えいえん に まちつづける だろう。
即使有一天你走得很遠,我也會像燈塔一樣,在這個地方,永遠等待著你回來的那一刻。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Oren 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(30)

  • 個人分類:每日一句
▲top
  • 11月 20 週四 202506:00
  • 日文每日一句|君の心に不法滞在する覚悟はできている、請給我一張愛的永久居留證

君の心に不法滞在する覚悟はできている。たとえ愛の入管庁に強制送還されそうになっても、私は絶対に、君のそばを離れないから。
きみ の こころ に ふほうたいざい する かくご は できている。 たとえ あい の にゅうかんちょう に きょうせいそうかん されそう に なっても、 わたし は ぜったい に、 きみ の そば を はなれない から。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Oren 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(27)

  • 個人分類:每日一句
▲top
  • 11月 19 週三 202507:00
  • 日文每日一句|私の人生が専門学校なら、我會用一生來鑽研妳的美好

私の人生が専門学校なら、私の専攻科目はただ一つ。「君学」だよ。君のことだけを、誰よりも専門的に、深く愛していきたいから。
わたし の じんせい が せんもんがっこう なら、 わたし の せんこう かもく は ただ ひとつ。 「きみがく」 だよ。 きみ の こと だけ を、 だれ より も せんもんてき に、 ふかく あいして いきたい から。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Oren 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣(32)

  • 個人分類:每日一句
▲top
  • 11月 18 週二 202507:00
  • 日文每日一句|「幸せとは何か」という問いに、答案就在妳的眼睛裡

「幸せとは何か」という問いに、私が生涯をかけて書き上げる大学院の卒業論文。その結論は、きっと「君の隣にいること」という一行になる。
「しあわせ と は なに か」 という とい に、 わたし が しょうがい を かけて かきあげる だいがくいん の そつぎょうろんぶん。 その けつろん は、 きっと 「きみ の となり に いる こと」 という いちぎょう に なる。
「什麼是幸福?」這個問題,是我畢生都想完成的研究論文。而它的最終結論,一定會是那簡單的一句:「待在你身邊」。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Oren 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣(34)

  • 個人分類:每日一句
▲top
  • 11月 17 週一 202507:00
  • 日文每日一句|大人になっていろんな恋を知ったけど、妳讓我重新相信了童話。

大人になっていろんな恋を知ったけど、君を好きだと思うこの気持ちは、まるで幼稚園の頃の初恋みたいに、ただひたむきで、純粋なんだ。
おとな に なって いろんな こい を しった けど、 きみ を すき だ と おもう この きもち は、 まるで ようちえん の ころ の はつこい みたい に、 ただ ひたむき で、 じゅんすい なんだ。
長大後,我也經歷過許多戀愛,但唯有對你的這份喜歡,像是幼兒園時那場青澀的初戀,那樣單純、那樣認真。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Oren 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(30)

  • 個人分類:每日一句
▲top
  • 11月 16 週日 202507:00
  • 日文每日一句|君の前では、まるで風呂屋にいる時みたいに、這是只有你才能給我的安心感。

君の前では、まるで風呂屋にいる時みたいに、心の鎧を全部脱いで、裸の自分でいられるんだ。
きみ の まえ では、まるで ふろや に いる とき みたい に、こころ の よろい を ぜんぶ ぬいで、はだか の じぶん で いられる んだ。
在你面前,我就像走進澡堂一樣,能把心裡的盔甲全都脫掉,做最真實、最赤裸的自己。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Oren 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(30)

  • 個人分類:每日一句
▲top
  • 11月 15 週六 202507:00
  • 日文每日一句|君というたった一人の観客がいてくれるなら、我會為你,演出一場最好的戲。

私の人生がどんなにつまらない劇だとしても、君というたった一人の観客がいてくれるなら、私は最後まで、主役を演じきれる。
わたし の じんせい が どんな に つまらない げき だ と しても、きみ という たった ひとり の かんきゃく が いてくれる なら、わたし は さいご まで、しゅやく を えんじきれる。
即使我的人生是一齣乏味的劇,只要有你這位唯一的觀眾在場,我就能鼓起勇氣,演到最後一幕。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Oren 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣(35)

  • 個人分類:每日一句
▲top
  • 11月 14 週五 202507:00
  • 日文每日一句|君と出会ってから今日までの日々は、這就是我們愛情的歷史教科書

君と出会ってから今日までのすべての日々は、私の博物館に永久保存されるべき、愛しい歴史なんだ。
きみ と であって から きょう まで の すべて の ひび は、わたし の はくぶつかん に えいきゅう ほぞん される べき、いとしい れきし なんだ。
自從遇見你到今天的每一天,都是該被收藏在我心中博物館裡、永久保存的珍貴歷史。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Oren 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(29)

  • 個人分類:每日一句
▲top
«1...9101127»

個人資訊

Oren
暱稱:
Oren
分類:
圖文創作
好友:
累積中
地區:

熱門文章

  • (220)日文初學者筆記|日文祝福語一次整理
  • (197)日文初學者筆記|有趣日文一次整理
  • (159)關於Oren的日文角落 | 用碎片時間,餵養你的日文實力
  • (39)日文每日一句|吸い込んでしまった胡椒の粉みたい、這個喜歡,來得措手不及。
  • (37)日文每日一句|君への愛情表現は、弱火じゃダメなんだ、因為只有轟轟烈烈才配得上你。
  • (35)日文每日一句|私の心は、まるで急須みたい、而且只為你這只茶杯服務
  • (34)日文每日一句|飲むたびに、私の心は幸せっていう気持ちで、いっぱいになる、這碗湯,比任何米其林料理都珍貴。
  • (33)日文每日一句|君の作るお弁当、毎日食べたいな、請頒發給我終身飯票
  • (33)日文每日一句|君は、まるで特盛の海鮮丼、我願意一輩子為你買單。
  • (23)日文每日一句|君が作ってくれた温かいうどんの味、它才是世界上最好的特效藥。

最新文章

  • 日文每日一句 |激しい雷雨の音でさえ、今は愛おしく感じるの,如果這場雨能讓妳的擁抱再緊一些,那我希望天空永遠不要放晴。
  • 日文每日一句 |指でこっそり「スキ」って書いたこと,那是我趁著霧氣正濃時落下的筆跡,也是我最怕被妳看穿、卻又最想被妳收下的秘密。
  • 日文每日一句 |雨上がりの空みたいに、綺麗に晴れた気がするよ,雖然剛才哭得像災難片,但妳一笑,我的世界瞬間就從颱風警報變成了春和景明。
  • 日文每日一句 |君といると、幸せすぎて意識が朧になる,如果這是一種缺氧的症狀,那我希望這輩子都不要獲救,就這樣在妳的溫柔裡窒息。
  • 日文每日一句 |君はまるで春の霞のようだね,即便妳像霧氣般難以捉摸,我依然心甘情願在那份朦朧的溫柔裡徹底迷失。
  • 日文每日一句 |私の退屈な日常は、すべて美しい詩に変わった,自從妳走進我的視線,連下雨天濺起的水花,都成了我筆下最動人的韻腳
  • 日文每日一句 |世界中のどの偉大な作曲家にも書けない,因為他們筆下的樂譜再華麗,也抵不過我貼在妳胸口時聽見的那段完美節奏。
  • 日文每日一句 |私は世界一の職人だと自負しているよ,畢竟在研究「妳的情緒」這門學問上,我早已領取了最高等級的執業資格
  • 日文每日一句 |私たちの愛は、まるで二人で育てる畑のよう,與其羨慕別人的花開,不如我們一起蹲下身子,種出屬於自己的那份甜
  • 日文每日一句 |もしもし、巡査さん?自首しに来ました,這是我蓄謀已久的犯罪,而唯一的物證,就是我那顆早已為妳跳動的心。

文章分類

  • 日文初學者筆記 (12)
  • 每日一句 (248)
  • 未分類文章 (1)

文章搜尋

最新留言

  • [26/03/07] Mosaique 於文章「日文每日一句 |雨上がりの空みたいに、綺...」留言:
    Love this~ very romantic~...
  • [26/03/07] Mosaique 於文章「日文每日一句 |指でこっそり「スキ」って...」留言:
    這個讚~~要寫入故事裏~~...
  • [26/03/06] Mosaique 於文章「日文每日一句 |激しい雷雨の音でさえ、今...」留言:
    很有畫面,可以放到故事𥚃呢~ 我再試一下,能否看到留言~...
  • [26/02/28] Mosaique 於文章「日文每日一句 |君といると、幸せすぎて意...」留言:
    我在想,有這樣溫柔的女生嗎?...
  • [26/02/28] Mosaique 於文章「日文每日一句 |雨上がりの空みたいに、綺...」留言:
    這篇的題目和內容一樣好~ 很好的比喻~...
  • [26/02/26] Mosaique 於文章「日文每日一句 |私の退屈な日常は、すべて...」留言:
    一直只會用つままない...
  • [26/02/26] Mosaique 於文章「日文每日一句 |君はまるで春の霞のようだ...」留言:
    原來是まるで〜のようだ這樣用的,如果沒有這樣說明,我真的以為...
  • [26/02/12] Mosaique 於文章「日文每日一句 |私にとっての、完璧な宇宙...」留言:
    是earphone才可以分享吧~🫣🫣🫣...
  • [26/02/12] Mosaique 於文章「日文每日一句 |私が一番守りたい、宝物な...」留言:
    很平凡的事,卻是最好的~很喜歡這篇呢~...
  • [26/02/12] Mosaique 於文章「日文每日一句 |私は高性能のデジタルカメ...」留言:
    很好的比喻👍🏻👍🏻👍🏻,今天看畫的時候再想,如果...

動態訂閱