おはようございます!☀️
今日も一緒に楽しい思い出、作ろうね!
良い一日を~😊

欸欸欸,你們懂不懂那種感覺?

就是我手上拿著全世界最先進的衛星導航地圖,自信滿滿地跟著藍色圓點走,心想:「科技真是人類最偉大的發明!」

下一秒,我一抬頭,眼前的街景跟手機上的地圖……嗯,沒有一處對得上。

就在我腦中「???」的時候,這句話就該登場了:
 

Googleマップを見ながら歩いてたのに、また迷子になった…自分の方向音痴っぷりに拍手を送りたい!
グーグルマップ を みながら あるいてた のに、また まいご に なった…じぶん の ほうこうおんちっぷり に はくしゅ を おくりたい!

(明明一邊看著 Google 地圖走路,結果還是迷路了……真想為自己這離譜的方向感鼓個掌!)

Even though I was following Google Maps, I still got lost… I honestly want to applaud my own sense of direction (or lack thereof)!

欸,這句話好玩在哪?

這句話好玩的地方,在於那種「放棄掙扎、轉而欣賞自己有多廢」的自嘲式幽默。


「方向音痴っぷり」(Hōkōonchippuri):

「方向音痴」(Hōkō onchi) 本身就是指方向感不好的人。
 
  但加上了語尾的「〜っぷり」(-ppuri),這個詞語強調的是某種狀態的程度!

  讓人感覺到異常或極端。它帶有誇張語氣,讓「方向感差」變成「離譜的方向感」、「驚人的方向感」!


「拍手を送りたい」(Hakushu o okuritai):
 
 字面上是「想給你掌聲」。這是表達對某人或某事的讚賞和鼓勵。

  在這裡,這掌聲不是給別人的,而是給自己的。

  而且這不是鼓勵,是帶有滿滿諷刺意味的致敬。

  就像在說:哇,竟然能路痴到這種地步,連 Google 大神都救不了我,真是太了不起了,不幫我鼓鼓掌都說不過去!

一個小發現:科技也救不了的內建 BUG

我發現,現代人最大的絕望,是當我發現科技已經給了我所有答案,但我還是能搞砸的時候!

真正的迷航,是我心中那個內建的方向感 BUG,它總能在最關鍵的時刻跳出來,讓我完美地走上反方向。

這種被自己打敗的感覺,才是最哭笑不得的!

今天的單字筆記!


Googleマップ (ぐーぐるまっぷ / gūguru mappu):
Google 地圖
/ Google Maps


見ながら (みながら / minagara):
一邊看
/ while looking


歩いてた (あるいてた / aruiteta):
走路 (口語的過去式)
/ was walking


迷子 (まいご / maigo):
迷路、迷路的人
/ lost, a lost person


方向音痴 (ほうこうおんち / hōkō onchi):
方向感很差的人
/ someone with a bad sense of direction


〜っぷり (〜ppuri):
...的驚人樣子、...的離譜程度 (帶誇張語氣)
/ the state/manner of... (with exaggeration)


拍手を送る (はくしゅをおくる / hakushu o okuru):
送上掌聲、鼓掌
/ to give a round of applause

 

有趣日文:

焼く (やく, yaku) = 燒、烤
+
餅 (もち, mochi) = 麻糬、年糕
=
焼餅 (やきもち, yakimochi) = 吃醋、嫉妒

彼女が他の男性と話しているのを見て、彼は焼餅を焼いた。
看到女友和其他男性說話,他吃醋了。

 

想看更多:

👉 日文初學者筆記|交通動詞一次整理

 

👉 日文每日一句|ギリギリで飛び乗った 的列車,卻是通往未知的冒險

👉 日文每日一句|知らない駅で降りた 瞬間,RPG遊戲的新地圖正式開啟

👉 日文每日一句|えっ、もしかして? 我的導航員,是飛到車窗上的那隻鳥?

👉 日文每日一句|まるで時間が止まった,公車你到底來不來?

👉 日文每日一句|乗り換え案内を見ながら歩いてたのに,還是走回了原點           

👉 日文每日一句|急いでるのに信号は全部赤,感覺整個城市都想阻止我   

👉 日文每日一句|目的地に着いたけど,我的HP只剩下坐下   

 


網站介紹:  關於Oren的日文角落 | 用碎片時間,餵養你的日文實力   


文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 Oren 的頭像
Oren

Oren的日文角落<br/> 日本語の片隅

Oren 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(80)