おはようございます!☀️
ねえ!あなたのその優しい心は、一番の強みだよ。
今日もそれを輝かせていこうね!
良い一日を~😊


冷蔵庫を開けたけど、何しに来たか忘れたから、とりあえずポテチ食べた。たぶん正解。


れいぞうこ を あけた けど、 なに し に きた か わすれた から、 とりあえず ポテチ たべた。たぶん せいかい。


reizōko o aketa kedo, nani shi ni kita ka wasureta kara, toriaezu potechi tabeta. tabun seikai.


打開冰箱卻忘了要幹嘛,所以先吃了洋芋片。應該是正解。


I opened the fridge but forgot why… so I ate some chips. Probably the right move.

 

單字:
・冷蔵庫(れいぞうこ / reizōko):冰箱 / refrigerator


・開ける(あける / akeru):打開 / to open


・何しに(なにしに / nani shi ni):來做什麼 / for what purpose


・来た(きた / kita):來了(過去形)/ came


・忘れる(わすれる / wasureru):忘記 / to forget


・とりあえず(toriaezu):總之、姑且 / for now, anyway


・ポテチ(potechi):洋芋片(ポテトチップス的簡稱)/ potato chips


・食べた(たべた / tabeta):吃了 / ate


・たぶん(tabun):大概 / probably


・正解(せいかい / seikai):正確答案 / correct answer

 


網站介紹:  關於Oren的日文角落 | 用碎片時間,餵養你的日文實力   


​​​​​​​

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 Oren 的頭像
Oren

Oren的日文角落<br/> 日本語の片隅

Oren 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(25)