想用日文分享你的日常生活,聊聊今天做了哪些家事嗎?
只要學會幾個關鍵的家事動詞,就能說得更道地、更自然喔!
這裡我整理了幾個最常見的單字,附上簡單解說和例句,讓你一看就懂,馬上就能用!
1. 洗濯(せんたく)する・洗衣服
▸ English: to do laundry
[解說] 指將髒衣服、床單等布料清洗乾淨的動作。
[Meaning] The act of washing dirty clothes and other fabrics.
例句 / Example
毎週土曜日に洗濯をします。
(每週六我會洗衣服。)
(I do laundry every Saturday.)
2. 干す(ほす)・晾乾
▸ English: to hang out to dry / to air-dry
[解說] 洗完衣服後,將其晾起來使其乾燥的過程。
[Meaning] To hang clothes out to dry after washing them.
例句 / Example
洗濯物を外に干しました。
(我把洗好的衣服晾到外面去了。)
(I hung the laundry out to dry outside.)
3. 掃除(そうじ)する・打掃
▸ English: to clean / to tidy up
[解說] 指清掃房間、整理環境,讓空間變乾淨。
[Meaning] To clean a room or tidy up an environment to make it clean.
例句 / Example
部屋を掃除しました。
(我打掃了房間。)
(I cleaned my room.)
4. 片付ける(かたづける)・收拾整理
▸ English: to tidy up / to put away
[解說] 指的是把四散的東西收拾好、歸位,使其整齊。
[Meaning] To put scattered things away and organize them neatly.
例句 / Example
テーブルの上を片付けてください。
(請把桌子上的東西收拾好。)
(Please tidy up the things on the table.)
5. 炊く(たく)・煮(米飯)
▸ English: to cook (specifically rice)
[解說] 這個動詞專門用來指「煮飯」這個動作。
[Meaning] This verb is specifically used for the action of cooking rice.
例句 / Example
毎朝ご飯を炊きます。
(我每天早上煮飯。)
(I cook rice every morning.)
6. 洗う(あらう)・洗(碗盤、蔬果等)
▸ English: to wash (dishes, hands, etc.)
[解說] 是個泛用的「洗」,可用於洗碗、洗手、洗菜。
[Meaning] A general term for "to wash," used for dishes, hands, vegetables, etc.
例句 / Example
食器を洗ってください。
(請洗碗。)
(Please wash the dishes.)
7. 料理(りょうり)する・做料理
▸ English: to cook / to prepare a meal
[解說] 泛指做飯、準備餐點的過程。
[Meaning] Refers to the general process of cooking or preparing a meal.
例句 / Example
今日はカレーを料理します。
(今天我要做咖哩。)
(I will cook curry today.)
8. 磨く(みがく)・刷亮、擦亮
▸ English: to brush / to polish
[解說] 用於需要「摩擦使其光亮或乾淨」的動作,如刷牙、擦鞋。
[Meaning] Used for actions that involve rubbing to make something clean or shiny, like brushing teeth or polishing shoes.
例句 / Example
毎晩歯を磨きます。
(我每天晚上刷牙。)
(I brush my teeth every night.)
小結
我覺得想要學好日文,就必須自然的在生活中使用。
所以今天分享的這些動詞,都是我精挑細選、覺得在日常生活中最實用的。我自己就是靠著不斷練習它們,才慢慢能用日文自然地分享生活。
我相信,只要試著多用它們來聊聊自己的事,你的日文一定會變得更有溫度、更生動!
想看更多:
👉 日文每日一句|日文每日一句|不是我不想「洗い物」,是「この泡」先動手的
👉 日文每日一句|終わった~! 沒想到真正的魔王,是流理台旁邊的那塊砧板
👉 日文每日一句|我最大的敵人,就是那個說著「ちょっと味見だけ」的自己。
👉 日文每日一句|我的「50%完美主義」:從「今日こそ靴を磨く」到「片方だけ満足」

很用心~ 我從沒有認真去學,感覺在日本時間長了,自然會說一點~主要是生字不夠,動詞是跨不去的門檻,敬語是壓倒我的最後一根草。昨晚茶道朋友給我她和 sensei 的coversation,全是敬語,看完,頭很暈 😵💫😵💫😵💫
哈哈哈哈,好生動的描述😂~~動詞真的超多變化,頭很大😵敬語根本就是地獄壓!!
真的嘛🫣🫣🫣~~ 我面對著動詞,純粹用記憶去說,即是胡說。敬語是外星文,什麼來的?地球人何必為難地球人~~ 🫣🫣🫣
笑噴🤣🤣🤣!!敬語根本是外星人的陰謀吧?我們地球人真的扛不住,求放過啊~~~~