おはようございます!☀️
あなたの力は、誰かを助けようと決めた瞬間に隠れているんだ。
良い一日を~😊

僕の正眼が見ているのは、君の姿だけじゃない。その奥にある、君の魂そのものだ。

ぼく の せいがん が みている の は、きみ の すがた だけ じゃない。その おく に ある、きみ の たましい そのもの だ。

我的眼神所注視的,不只是你的身影,而是更深處的,你的靈魂本身。

What my true gaze sees is not only your form, but the very soul that lies within you.

今天的單字筆記!

・正眼(せいがん / seigan):正直的眼神、真實的凝視 / true gaze, sincere eyes

・見る(みる / miru):看、注視 / to see, to watch

・姿(すがた / sugata):身影、外表 / figure, appearance

・奥(おく / oku):內心深處、裡面 / depth, inner part

・魂(たましい / tamashii):靈魂、精神 / soul

・そのもの(sono mono):本身、真正的 / the very, itself

 

有趣日文:

犬 (いぬ, inu) = 狗
+
猿 (さる, saru) = 猴子
+
仲 (なか, naka) = 關係
=
犬猿の仲 (けんえんのなか, ken'en no naka) = 水火不容

あの二人は昔から犬猿の仲で、顔を合わせるといつも喧嘩している。
那兩個人從以前就水火不容,一見面總是在吵架。

創作者介紹
創作者 Oren的日文角落<br/> 日本語の片隅 的頭像
Oren

Oren的日文角落<br/> 日本語の片隅

Oren 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣( 37 )